|
"Web Tips" will
be a new feature on this site, inspired by e-mail requests which
were waiting when I returned from my travels for Heart on
February 14, 2001. "Thank you for allowing yourself to be
addressed like this," wrote one person, "people like me
need you!" Why not? I thought. I can answer these questions
about writing; I certainly have pondered them enough. Then I
thought further, lying in bed with my cat and my book tour cold:
why not offer a regular "tip" column for writers,
addressing problems of technique that arise every day as we
struggle to find the best words and the best techniques for that
day's work?
The word "tip,"
for instance, is perfect when you wipe away the grime of
colloquial overuse and look at its meaning afresh. It came into
the language fairly recently (mid 1800's) as a noun. It meant
special information conveyed by an expert or insider: horse tips
for the track, stock tips for the money markets,
"tip-sheets" to prepare for school examinations. It no
doubt derived from the sense of "tipping the recipient's
chances toward success."
I like the combination of "web" and "tips."
This whole Web thing, to which I am so new, is a giant web
of human consciousness. And every little tap or tip or drop or
drip sets a new motion going in our mutual endeavor. If those
questions had not been waiting in that stack of e-mails forwarded
from my web site, I would never have thought of Web Tips for
Writers.
Web
Tips for Writers #1: Inscrutable Characters or See-through
Characters?
Stephanie Jones asks
whether it is better not to describe your character's feelings,
leaving them unspoken, or are there circumstances "when it's
profitable to jump into your character's mind?" Then she
adds, "I have the suspicion that these things are best left
unsaid so that the reader has some task of his own."
Gail: Your choice depends
on what experience you hope to give your reader. If you want to
make her/him work at your story like a puzzle, if you wish to
convey how much can be revealed by understatement, or to convince
your reader that every human attempt to penetrate another's heart
is like flying through clouds without radar, the Inscrutable
route is probably the way to go.
Inscrutable example: Take a look at Ernest Hemingway's
"Hills like White Elephants," a five page story written
almost entirely in dialogue. A young American woman named Jig and
her nameless boyfriend are waiting for a train to Madrid. The two
are lovers, that much we know from the story's problem, which is
never put into words. For five pages they order drinks, talk about
the drinks, about the hills across the Ebro valley, which Jig says
look like white elephants, while the man assures her "it's
not really an operation at all," it's "just to let the
air in," and we leave them still waiting for the train.
"Hills like White Elephants" has been anthologized
to death, and English classes all over the world continue to
debate the symbolism of those white fleshy mountains like
elephants and to argue whether Jig had the abortion or not.
On the other hand, if
your most compelling desire is to plumb the mysteries of an
individual consciousness, to give your reader that shock of naked
human connection, you might do better with a See Through
character whom your readers can know intimately and suffer along
with. Read Anton Chekhov's "The Lady with the Dog," a
longer story, also about lovers.
See Through example:
Read Anton Chekhov's "The Lady with the Dog," which
provides a striking contrast to "Hills Like White
Elephants." A longer story, it is also a tale of lovers, but
this time we are inside the consciousness of Dmitri Gurov, a
cynical, middle aged-philanderer as he meets, plans to seduce,
then falls in love with, a young woman walking her little
Pomeranian by the sea. This story provides a totally satisfying
"see through" experience. Not only do we come to know
these people through Gurov's (and Chekhov's) keen observations,
but our hearts awaken with Gurov's to the mysteries love can
reveal to us.
Here is one of the most
astonishing "see through" passages in literature. Some
would say it is an authorial intrusion on Chekhov's part, but he
gets away with it by staying within Gurov's mind. This passage
occurs just after Gurov and Anna have become lovers:
At Oreanda they sat on
a seat not far from the church, looked down at the sea, and
were silent. Yalta was hardly visible through the morning
mist; white clouds stood motionless on the mountain tops. The
leaves did not stir on the trees, grasshoppers chirruped, and
the monotonous hollow sound of the sea rising up from
below, spoke of the peace, of the eternal sleep awaiting us. So
it must have sounded when there was no Yalta, no Oreanda here;
so it sounds now, and it will sound as indifferently and
monotonously when we are all no more. And in this constancy, in
this complete indifference to the life and death of each of us,
there lies hid, perhaps, a pledge of our eternal salvation, of
the unceasing movement of life upon earth, of unceasing progress
towards perfection. Sitting beside a young woman who in the dawn
seemed so lovely, soothed and spellbound in these magical
surroundings -- the sea, mountains, clouds, the open sky --
Gurov thought how in reality everything is beautiful in
this world when one reflects: everything except what we think or
do ourselves when we forget our human dignity and the higher
aims of our existence.
A man walked up to them
-- probably a keeper -- looked at them and walked away. And this
detail seemed mysterious and beautiful, too . . .
"The Lady with the
Dog," Constance Garnett translation
It would be a useful
and revealing exercise for any of us who practice the writing
trade to:
1. Imagine a crucial
turning point in a story about lovers.
2. Write it using Hemingway's inscrutable technique.
3. Write it using Chekhov's see through technique.
Which technique suited
your story better?
A
Confession
While we are still on the
topic of Inscrutable vs. See Through characters:
Colleen Hennessey e-mails that she is writing an English paper on
my story "A Sorrowful Woman," (in the Dream Children
collection) and has a different take on the story from others in
the class. Would I care to explain my intentions?
Ah, yes, Colleen, it's high time I did, though the explanation is
somewhat embarrassing. I wrote "A Sorrowful Woman,"
(which has since become my most anthologized story and has
baffled and divided many an English class) when I was a
student at the Iowa Writers Workshop and not yet a published
writer. The original story, called "The Sorrowful
Mother," was meant to be about a woman overcome by the sheer
significance of being a mother. She begins to have violent dreams
(my "see through" into her current state of mind) in
which she is in a small boat with her husband and child and the
sea grows rougher and rougher as the dreams progress. She
withdraws more and more from her family, abetted by a doctor
husband who makes up sleeping potions for her "to rest
better." Her final burst of energy, during which she makes
and cooks all those compensatory gifts for them, is then followed
by her final suicide dream in which the family's boat breaks up
and dashes them all to pieces. My teacher, Robert Coover, loved
the story and sent it to Gordon Lish at Esquire, who said
he'd like to publish it if we could take out the dreams.
"Makes her more inscrutable that way," Lish said. I
wanted to publish my story and so I agreed. However I think the
story without the dreams is still about that woman I envisioned in
the first place, a super-sensitive, perhaps depressed, human being
who becomes overwhelmed by the sheer significance of being a wife
and mother. Unlike her dreams, the husband and son survive the
shipwreck.
|